masterpiece
9 months has passed since came to Kyoto. I have been leaning traditional design from masterpieces of architectures and gardens.
京都に移り住んで9ヶ月が過ぎました。ここで伝統的な建築と日本庭園のデザインを学んでいます。
The other day visited Nishi-Hongan-ji to see Hiunkaku, said to be a remnant of Jurakudai. This place is usually not open to the public except for limited periods.
先日、西本願寺の飛雲閣を見に行きました。聚楽第の遺構と言われています。普段は一般公開されていませんが、限定公開されることがあります。
Brought a plan and an elevation of the building. I am surrounded by blue prints of traditional buildings that is a good thing about where I live.
平面図と立面図を見ながら実物を観察します。今、住んでいるところのいいところは、伝統的な建築図面に囲まれていること。
The Karamon is a gate of the temple designated a National Treasure of Japan, beautiful at the light-up event at night. I believe this is a must-see place.
唐門はこの寺の門であり、国宝でもあります。ライトアップイベントはとても綺麗でした。ここは一度は来ないといけない場所です。
0コメント